Ne vidiš šumnikov? Uredi pesem!
Bleach
Rolling Star [full]
[ Neznan ]
This text will be replaced
-----original-----
Mou gaman bakka shiterannai yo
Iitai koto wa iwanakucha
Kaerimichi yuugure no basutei
Ochikonda senaka ni Bye Bye Bye
Kimi no Fighting Pose misenakya oh oh
Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi to rabu de
Tama ni kuyandari shiteru
Sonna Rolling Days
Koronjattatte iin ja nai no
Son toki wa waratte ageru
Norikonda basu no oku kara
Chiisaku hohoemi ga mieta
Kimi wo tayori ni shiteru yo
Yume ni made mita you na Sweet Love
Koibitotachi wa kakure ga wo sagasu no
Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tsuzukinagara mo shinjiteru no Lonely Days
Oh yeah, yeah...
Tsumazuitatte Way to go
Yeah, yeah, yeah!
Dorodoroke Rolling Star
Naru beku egao de itai keredo
Mamori nuku tame ni wa shikata nai deshou
Kitto uso nante sou
Imi wo motanai no
All my loving...
Sou ja nakya yatterannai
Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi to rabu de
Tama ni kuyandari shiteru
Sonna Rolling Days
Oh yeah, yeah...
Sou wakatterutte
Oh yeah, yeah...
Tsumazuitatte Way to go
Yeah, yeah, yeah!
Doro doro ke Rolling Star
-----english-----
My patience is running out
I want to say what I wanna say
Coming home from the bus stop at twilight
Saying bye bye bye to sad backs of others
You gotta show you Fighting Pose oh oh
A world like I have seen in my dreams
Without conflict, just daily peace
But in reality, I tend to worry about
Troubles and the daily grind
Those Rolling Days
Even though you keep on falling,
You laugh and get up every time
As I board the vacant back of the bus
You flash me a small smile
I must place my trust in you
Sweet love like I have seen in my dream
Lovers searching for hidden refuge
But in reality, on the days we cannot meet,
Continue on but I believe in Lonely Days
Oh yeah, yeah...
Even if you stumble, Way to go
Yeah, yay!
A muddled Rolling Star
It pains me so to see your smiling face, but
Is there no way to protect you till the end?
There is no meaning to this lie, none at all
All my loving,
Without it, I can't go on
A world like I have seen in my dreams
Without conflict, just daily peace
But in reality, I tend to worry about
Troubles and the daily grind
Those Rolling Days
Oh yeah, yeah...
Even if you understand it all
Oh yeah, yeah...
Even if you stumble, way to go,
Yeah yay
A muddled rolling star
Mou gaman bakka shiterannai yo
Iitai koto wa iwanakucha
Kaerimichi yuugure no basutei
Ochikonda senaka ni Bye Bye Bye
Kimi no Fighting Pose misenakya oh oh
Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi to rabu de
Tama ni kuyandari shiteru
Sonna Rolling Days
Koronjattatte iin ja nai no
Son toki wa waratte ageru
Norikonda basu no oku kara
Chiisaku hohoemi ga mieta
Kimi wo tayori ni shiteru yo
Yume ni made mita you na Sweet Love
Koibitotachi wa kakure ga wo sagasu no
Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tsuzukinagara mo shinjiteru no Lonely Days
Oh yeah, yeah...
Tsumazuitatte Way to go
Yeah, yeah, yeah!
Dorodoroke Rolling Star
Naru beku egao de itai keredo
Mamori nuku tame ni wa shikata nai deshou
Kitto uso nante sou
Imi wo motanai no
All my loving...
Sou ja nakya yatterannai
Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi to rabu de
Tama ni kuyandari shiteru
Sonna Rolling Days
Oh yeah, yeah...
Sou wakatterutte
Oh yeah, yeah...
Tsumazuitatte Way to go
Yeah, yeah, yeah!
Doro doro ke Rolling Star
-----english-----
My patience is running out
I want to say what I wanna say
Coming home from the bus stop at twilight
Saying bye bye bye to sad backs of others
You gotta show you Fighting Pose oh oh
A world like I have seen in my dreams
Without conflict, just daily peace
But in reality, I tend to worry about
Troubles and the daily grind
Those Rolling Days
Even though you keep on falling,
You laugh and get up every time
As I board the vacant back of the bus
You flash me a small smile
I must place my trust in you
Sweet love like I have seen in my dream
Lovers searching for hidden refuge
But in reality, on the days we cannot meet,
Continue on but I believe in Lonely Days
Oh yeah, yeah...
Even if you stumble, Way to go
Yeah, yay!
A muddled Rolling Star
It pains me so to see your smiling face, but
Is there no way to protect you till the end?
There is no meaning to this lie, none at all
All my loving,
Without it, I can't go on
A world like I have seen in my dreams
Without conflict, just daily peace
But in reality, I tend to worry about
Troubles and the daily grind
Those Rolling Days
Oh yeah, yeah...
Even if you understand it all
Oh yeah, yeah...
Even if you stumble, way to go,
Yeah yay
A muddled rolling star
Pesem smo zapeli že 249 krat.